야채

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

Korean Wikipedia has an article on:
Wikipedia ko

Sino-Korean word from 野菜, from (wild) + (vegetable)

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈja̠(ː)t͡ɕʰɛ] ~ [ˈja̠(ː)t͡ɕʰe̞]
  • Phonetic hangul: [(ː)/(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?yachae
Revised Romanization (translit.)?yachae
McCune–Reischauer?yach'ae
Yale Romanization?yā.chay

Noun[edit]

야채 (yachae) (hanja 野菜)

  1. vegetable
    Synonyms: 채소(菜蔬) (chaeso), 남새 (namsae)
    Hypernym: 나물 (namul)
    야채와 과일에는 비타민이 많이 들어 있다.
    Yachae-wa gwair-eneun bitamin-i mani deur-eo itda.
    There are many vitamins in vegetables and fruit.

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “metathesis from 야챠? 야챠+이?”)

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?yachae
Revised Romanization (translit.)?yachae
McCune–Reischauer?yach'ae
Yale Romanization?ya.chay

Noun[edit]

야채 (yachae) (hanja 夜叉)

  1. Alternative form of 야차(夜叉) (yacha)
    • 1883, 아메노모리 호슈(雨森芳洲) [Amenomori Hōshū], “墓寺”, in 浦瀬裕, editor, 재간교린수지(再刊交隣須知) (Jaegan'gyorinsuji)NDL NLK, 外務省 edition, volume 3:
      夜叉 사ᄅᆞᆷ 졍신(精神)을 어리치게 ᄒᆞ는 거슬 야채라허고 독ᄭᅡᆸ이는 혹(或) 고이(恠異)ᄒᆞᆫ 변을 진느니라
      yachay salom cyengsin-ul elichikey honun kes-ul yachay-lahekwo twokskapi-nun hwok kwoihon pyen-ul cinnunila
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1930, 아메노모리 호슈(雨森芳洲) [Amenomori Hōshū], “墓寺”, in 교린수지(交隣須知) (Gyorinsuji)[1], 小倉文庫 edition, volume 2:
      夜叉 야채ᄂᆞᆫ 돗갑이라ᄒᆞ고 이제라도 변이 잇々니
      yachay yachay-non twoskapi-lahokwo icey-latwo pyen-i isisni
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1985 April 6, 김동수 [gimdongsu], 애기 병사(兵士) [aegi byeongsa]‎[2], 전라북도 정읍군 감곡면 [jeollabukdo jeong'eupgun gamgongmyeon]:
      그렇게 야채가 많이 노는 또랑을 선생이, “누가 거그를 갔다 올라냐?” 물어본게 다들 안 간다고 헌단 말여. [조사자 : 야채이 도깨비불이지?] 도깨비불이지.
      Geureoke yachae-ga mani noneun ttorang-eul seonsaeng-i, “nuga geogeu-reul gatda ollanya?” Mureobon'ge dadeul an gandago heondan maryeo. [josaja : yachaebur-i dokkaebibur-iji?] dokkaebibur-iji.
      (please add an English translation of this quotation)