Reconstruction:Proto-Slavic/dolъ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Proto-Germanic *dalą ~ *dalaz n or m (valley), Welsh dol f (valley), suggesting Proto-Indo-European *dʰól(h₂)os (valley; vault, cavity).[1][2][3] Relation with Ancient Greek θόλος (thólos, cavity) or borrowing from Germanic is usually rejected.

The adverb was derived from the accusative of the noun.

Noun[edit]

*dȍlъ m[4][5][6][7]

  1. hole, cavity
  2. ditch, moat
  3. tomb, grave
  4. valley
  5. (South Slavic) riverbed
  6. (North Slavic) bottom (low part of something)

Declension[edit]

Milleit (see Derksen's comment in EDSIL) assumes that the u-stem declension, attested in OCS, Lechitic, Czech, Ukrainian, is due to association with the antonym *vьrxъ (top) (u-stem).

Derived terms[edit]

nouns
adjectives
adverbs

Descendants[edit]

  • Non-Slavic:

Adverb[edit]

*dolъ[7]

  1. downwards

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Pokorny, Julius (1959) “1. dhel-, dholo-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 245-246
  2. ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q., editors (1997), “*dhólhₐos”, in Encyclopedia of Indo-European culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 618
  3. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “dół”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), volume 1, →ISBN, page 294
  4. ^ Derksen, Rick (2008) “*dȏlъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 112:m. o (c) ‘dale, valley’
  5. ^ Olander, Thomas (2001) “dolъ”, in Common Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander:c (NA 126; PR 137); d (OSA 42)
  6. ^ Trubachyov, Oleg, editor (1978), “*dolъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 5 (*dělo – *dьržьlь), Moscow: Nauka, page 64
  7. 7.0 7.1 Sławski, Franciszek, editor (1981), “dolъ”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volumes 4 (dob'estь – družьstvo), Wrocław: Ossolineum, →ISBN, page 72

Further reading[edit]

  • Vasmer, Max (1964–1973) “дол”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “дол”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 409
  • Snoj, Marko (2016) “dol”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:Pslovan. *dolъ̏
  • Boryś, Wiesław (2005) “dół”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN, page 122
  • Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “діл”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
  • Martynaŭ, V. U., Tsykhun, G. A., editors (1978–2017), “дол”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), Minsk: Belaruskaia navuka
  • Králik, Ľubor (2016) “dol”, in Stručný etymologický slovník slovenčiny [Concise Etymological Dictionary of Slovak] (in Slovak), Bratislava: VEDA; JÚĽŠ SAV, →ISBN, page 129
  • The template Template:R:cs:Rejzek:2007 does not use the parameter(s):
    2=150
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    "důl" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
  • Machek, Václav (1968) “důl”, in Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia, page 139