User talk:Cernacas

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Welcome Message[edit]

Welcome[edit]

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.

If you are unfamiliar with wiki-editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.

These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:

  • Entry layout (EL) is a detailed policy on Wiktionary's page formatting; all entries must conform to it. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing same-language entry, and then adapt it to fit the entry you are creating.
  • Check out Language considerations to find out more about how to edit for a particular language.
  • Our Criteria for Inclusion (CFI) defines exactly which words can be added to Wiktionary; the most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
  • If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
  • If you have any questions, bring them to Wiktionary:Information desk or ask me on my talk page.
  • Whenever commenting on any discussion page, please sign your posts with four tildes (~~~~) which automatically produces your username and timestamp.
  • You are encouraged to add a BabelBox to your userpage to indicate your self-assessed knowledge of languages.

Enjoy your stay at Wiktionary! -- Apisite (talk) 23:03, 9 October 2023 (UTC)[reply]

New entries: edit summaries[edit]

Hi. You can leave the edit summary blank for a new page. It will automatically be filled with the page contents, which is more useful than text like "new page". Thanks. Equinox 19:22, 19 November 2023 (UTC)[reply]

Corrections[edit]

First of all, pronouns are pronouns, not nouns- so use a "Pronoun" part of speech header. Second, you have to put a headword template after the part of speech header. For Northern Ohlone entries, that will always start with {{head|cst| followed by the part of speech, as in {{head|cst|pronoun}}. In one case, you put {{head|cst|loskoimin}}, so the template added the entry to "Category:Northern Ohlone loskoimins". Do not use headword templates for other languages, such as {{en-pron}}- that will put your entry in categories for that language (e.g. {{en-pron|desc=[[first person]] [[singular]] [[subject]]|[[objective]]|kiš|[[possessive]]|ek-|[[enclitic]] [[subject]]|-ek}} put Northern Ohlone kaana into Category:English lemmas and Category:English nouns). If you want to have links to other forms in the headword, put the name of the form you're linking to in the next parameter, then the form itself in the parameter after that, and so on in pairs, as in {{head|cst|pronoun|[[objective]]|kiš|[[possessive]]|ek-|[[enclitic]] [[subject]]|-ek}}. I believe that covers the mistakes I've found so far. Please be more careful. Chuck Entz (talk) 09:51, 26 November 2023 (UTC)[reply]

You have a definition of this as axolotl, but axolotls have always been limited to freshwater in the immediate vicinity of Mexico City and the Chochenyo had no contact with the Aztecs. I found a reference in the Pinart Costanoan vocabularies to a Spanish word for salamander, "aolot", which I can't seem to find anywhere else. A salamander would make more sense than an axolotl, especially since Spanish ajolote, which is derived from axolotl, can apply to tadpoles, and the axolotl is itself a type of salamander. That said, that's still not much to go on. Do you remember what page in the Harrington pdf you found it on? Chuck Entz (talk) 09:35, 11 December 2023 (UTC)[reply]

I thought it was funny when I came across this term. On p. 69 Harrington writes "pālatmin, ajolote, / they say these turn into salmon. Salmon always wave their fins even when resting..."
María Colós gave a vocabulary with a very wide reach, discussing people, plants and animals from all over the west coast. I agree though, "ajolote" doesn't necessarily translate to "axolotl". In Marc Okrand's 1977 thesis on Mutsun he discusses the challenges of translating from Californio Spanish, which is itself a poorly understood dialect.
All that being said, I think we can remove the "axolotl" entry, assuming no other uses from modern writers, such As Vincent Medina.
Thank you for taking the time to research this! Cernacas (talk) 18:57, 11 December 2023 (UTC)[reply]