crónica
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Latin chronica, from Ancient Greek.
Adjective[edit]
crónica f sg
Noun[edit]
crónica f (plural crónicas)
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin chronica, from Ancient Greek χρονικός (khronikós, “of or concerning time”), from χρόνος (khrónos, “time”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: cró‧ni‧ca
Adjective[edit]
crónica (European spelling)
Noun[edit]
crónica f (plural crónicas) (European spelling)
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin chronĭca, from Ancient Greek.
Noun[edit]
crónica f (plural crónicas)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
crónica
Further reading[edit]
- “crónico”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- European Portuguese forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Mass media
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/onika
- Rhymes:Spanish/onika/3 syllables
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms