fazer hora
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Literally, “to make time”.
Verb[edit]
fazer hora (first-person singular present faço hora, first-person singular preterite fiz hora, past participle feito hora)
- (Brazil, idiomatic, informal) to take too much time on purpose; to stall, waste time
- Synonym: enrolar
Conjugation[edit]
1Brazil only.