footer

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English footer, equivalent to foot +‎ -er.

Noun

[edit]

footer (plural footers)

  1. (archaic) A footgoer; pedestrian
  2. (computing) A line of information printed at the bottom of a page to identify the contents or number pages. (Compare foot in printing.)
  3. (in combination) Something that measures a stated number of feet in some dimension.
    The new boat is a six-footer.
  4. (in combination) Someone who has a preference for using a certain foot.
Antonyms
[edit]
  • (antonym(s) of computing sense): header
[edit]
Descendants
[edit]
  • Malay: pengaki (calque)
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

From football +‎ -er (Oxford -er).

Noun

[edit]

footer (uncountable)

  1. (chiefly British, slang) Football / soccer.

Etymology 3

[edit]

18th century. From fouter, foutre (valueless thing), possibly from French foutre (to lecher), from Latin futuere, present active infinitive of futuō (I fuck). Ultimately from Proto-Indo-European *bʰew- (to hit).[etym3 1][etym3 2]

Verb

[edit]

footer (third-person singular simple present footers, present participle footering, simple past and past participle footered)

  1. (Ireland and Scotland, slang) To meddle with or pass time without accomplishing anything meaningful.
    Synonyms: fidget, fuss, trifle; see also Thesaurus:loiter
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

References

[edit]
  1. ^ footer”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. "Mid 18th century: variant of obsolete foutre ‘valueless thing, contemptible person’, from Old French."
  2. ^ Douglas Harper (2001–2024) “footle”, in Online Etymology Dictionary, retrieved 12 June 2017:
    Footle (v) [...] from dialectal footer "to trifle," footy "mean, paltry" (1752), perhaps from French se foutre "to care nothing," from Old French futer "to copulate with," from Latin futuere "have sex with (a woman)," originally "to strike, thrust" (which is perhaps from PIE root *bhau- "to strike").

Anagrams

[edit]