inteiro

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /ĩˈte(j).ɾu/ [ĩˈte(ɪ̯).ɾu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ĩˈte(j).ɾo/ [ĩˈte(ɪ̯).ɾo]
 

  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /ĩˈte(j).ɾʷ/
  • (verb, Brazil, nonstandard) IPA(key): /ĩˈtɛ(j).ɾu/
  • Rhymes: -ejɾu, (Portugal) -ɐjɾu
  • Hyphenation: in‧tei‧ro

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese enteiro, enteyro (which may have been later modified to reflect the Latin etymology), from Latin integrum. Doublet of íntegro.

Adjective[edit]

inteiro (feminine inteira, masculine plural inteiros, feminine plural inteiras)

  1. whole; entire; in full (with nothing missing)
    Dormimos o dia inteiro.
    We slept the whole day.
    Ela escreveu o livro inteiro sozinha.
    She wrote the entire book by herself.
  2. whole (uninjured or undamaged)
    O carro ainda está inteiro, apesar do acidente.
    The car is still whole, despite the accident.
  3. (often before the noun) complete (without limitations or exceptions)
    Ela tem minha inteira confiança.
    I completely trust her.
  4. (mathematics) integral (being or relating to integers)
    Número inteiro.
    Integer.
Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:inteiro.

Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Noun[edit]

inteiro m (plural inteiros)

  1. integer (number without a fractional component)
Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:inteiro.

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

inteiro

  1. first-person singular present indicative of inteirar