pós

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Verb[edit]

pós

  1. (reintegrationist norm) second-person singular present indicative of pôr

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish pósaid, from Latin spōnsus (betrothed), from spondeō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

pós (present analytic pósann, future analytic pósfaidh, verbal noun pósadh, past participle pósta)

  1. (transitive, intransitive) marry
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      Chonnaic sé cailín ag nigheachán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir ⁊ chuir sé an tiománach síos ag fiafraighe di a’ bpósfadh sí é. [] Chuaidh an rí é féin síos annsin ⁊ d’fhiafraigh dhi a’ bpósfadh sí é.
      He saw a girl washing in a stream by the roadside, and he sent his driver down to ask her if she would marry him. [] The king himself then went down, and asked her would she marry him.

Conjugation[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
pós phós bpós
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: pós

Etymology 1[edit]

From Latin post.

Preposition[edit]

pós

  1. Synonym of após

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

pós m

  1. plural of

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

pós f (plural poses)

  1. (Brazil) Clipping of pós-graduação.

Etymology 4[edit]

Verb[edit]

pós

  1. Obsolete spelling of pôs

Wiyot[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /pɑ́s/
  • Hyphenation: pós

Noun[edit]

pós (locative posòkw)

  1. basket plate

Declension[edit]

Possessive declension of pós (alienable)
Unpossessed First-person Second-person Third-person Indefinite person
pós dupós khupós huposáhl huposìk

References[edit]

  • Karl V. Teeter (1964) The Wiyot Language, University of California press, page 79