From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Franco-Provençal[edit]

Etymology[edit]

From Latin rēgem, accusative of rēx, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs.

Noun[edit]

 m (feminine form rêna)

  1. king
    Lo est môrt.
    The king is dead.

Related terms[edit]

Macanese[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese rei.

Noun[edit]

  1. king
    di festathe king of the party
    na barigabraggart, cocky person (literally, “king in stomach”)
    -di-bôlospoiled, rude child (literally, “king of cake”)
    Têm na bariga, nôm pôde intra unga fijám
    metaphor said of someone who is very arrogant
    (literally, “He who has a king in his stomach cannot make way for a bean”)

References[edit]

Northern Kurdish[edit]

Etymology[edit]

from Proto-Iranian *Hrāθáh, from Proto-Indo-Iranian *Hrātʰás, from Proto-Indo-European *Hret-. Cognate with Persian راه.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /reː/
  • (file)

Noun[edit]

Central Kurdish ڕا (ra)

 f (Arabic spelling ڕێ)

  1. way, road

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Sicilian[edit]

Preposition[edit]

  1. Contraction of ri li (of the).

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

  1. (dialectal) A variety of tobacco.

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

  1. to drag (on the ground)
  2. to spread out; to lay out

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

  1. to winnow in the wind