risuonare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ri.swoˈna.re/, /ri.zwoˈna.re/ (in most meanings)
- IPA(key): /ri.swoˈna.re/ (in the meaning "to play again, to ring again")
- Rhymes: -are
- Hyphenation: ri‧suo‧nà‧re
Verb[edit]
risuonàre (first-person singular present risuòno, first-person singular past historic risuonài, past participle risuonàto, auxiliary (transitive or intransitive) avére or (also when intransitive) èssere)
- (transitive) to play again, to replay
- (transitive) to ring (a bell) again
- (intransitive) to resound, resonate, ring, ring out, echo [auxiliary essere or avere]
- Synonym: echeggiare
- (intransitive) to clang, boom, thump [auxiliary essere or avere]
- Synonym: rimbombare
Conjugation[edit]
Conjugation of risuonàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive or intransitive.
2Also when intransitive.
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian intransitive verbs