segja

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse segja, from Proto-Germanic *sagjaną, ultimately from Proto-Indo-European *sekʷ-.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segja (weak verb, third-person singular past indicative sagði, supine sagt)

  1. (transitive, governs the dative) to say, to tell
    • Isaiah 40 (Icelandic, English)
      Heyr, einhver segir: "Kalla þú!" Og ég svara: "Hvað skal ég kalla?" "Allt hold er gras og allur yndisleikur þess sem blóm vallarins. Grasið visnar, blómin fölna, þegar Drottinn andar á þau. Sannlega, mennirnir eru gras. Grasið visnar, blómin fölna, en orð Guðs vors stendur stöðugt eilíflega."
      A voice says, "Cry out." And I said, "What shall I cry?" "All men are like grass, and all their glory is like the flowers of the field. The grass withers and the flowers fall, because the breath of the LORD blows on them. Surely the people are grass. The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever."
    Ég segi söguna á eftir.
    I'll tell the story later.
    Segðu mér eitthvað skemmtilegt.
    Tell me something interesting.

Usage notes[edit]

This verb is cognate with English say, but is sometimes used in places where tell or speak would be used in English, such as:

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse segja, from Proto-Germanic *sagjaną, ultimately from Proto-Indo-European *sekʷ-. Akin to English say.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segja (present tense segjer, past tense sa or sagde, supine sagt, past participle sagd, present participle segjande, imperative sèg)

  1. (pre-1938) to say, tell; alternative form of seia
    Kva skal du segja deim?
    What are you going to tell them?

Derived terms[edit]

References[edit]

  • “segja” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring

Old Norse[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *sagjaną (to say), ultimately from Proto-Indo-European *sekʷ- (to say). Cognate with Old English secġan, Old Frisian sedza, sidza, sega, Old Saxon seggian, Old High German sagēn.

Verb[edit]

segja (singular past indicative sagði, plural past indicative sǫgðu, past participle sagðr)

  1. to say, tell, declare

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • segja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press