Etymology[edit]
Literally, “if my aunt had some [the word couilles is implied], she'd be called my uncle”.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /si ma tɑ̃t ɑ̃.n‿a.vɛ | ɔ̃ l‿a.pɛl.ʁɛ mɔ̃.n‿ɔ̃kl/
Proverb[edit]
si ma tante en avait, on l’appellerait mon oncle
- (vulgar) if my aunt had balls, she'd be my uncle; if wishes were horses, beggars would ride
- Synonym: avec des si on mettrait Paris en bouteille