From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+4F83, 侃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4F83

[U+4F82]
CJK Unified Ideographs
[U+4F84]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 9, +6, 8 strokes, cangjie input 人口竹山 (ORHU), four-corner 26210, composition 𫶧)

  1. upright and strong
  2. amiable

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 101, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 577
  • Dae Jaweon: page 214, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 148, character 3
  • Unihan data for U+4F83

Chinese[edit]

trad.
simp. #
alternative forms literary senses
to chat

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Multiple explanations. Most consider the character an Ideogrammic compound (會意会意) .

Pronunciation[edit]


Note: kang3 - alternative reading.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (29) (29)
Final () (61) (61)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter khanX khanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Pan
Wuyun
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Shao
Rongfen
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰanX/ /kʰanH/
Li
Rong
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Wang
Li
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Bernard
Karlgren
/kʰɑnX/ /kʰɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
kǎn kàn
Expected
Cantonese
Reflex
hon2 hon3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 7350 7351
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰaːnʔ/ /*kʰaːns/

Etymology 1[edit]

Definitions[edit]

  1. (literary) upright; outspoken; straightforward
  2. (literary) harmonious and happy; congenial
  3. to boast; to tease

Etymology 2[edit]

From 侃大山.[1]

Verb[edit]

  1. (colloquial) to chatter idly
  2. (dialectal) to chat

Compounds[edit]

References[edit]

  1. ^ 胡明扬 (2003 January 1) ““续貂”两则”, in 咬文嚼字 (in Chinese), number 97, 上海: 上海文化出版社, pages 4-5

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(gan) (hangeul , revised gan, McCune–Reischauer kan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.