孩
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]孩 (Kangxi radical 39, 子+6, 9 strokes, cangjie input 弓木卜女人 (NDYVO), four-corner 10482, composition ⿰子亥)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 279, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 6977
- Dae Jaweon: page 548, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1015, character 11
- Unihan data for U+5B69
Chinese
[edit]simp. and trad. |
孩 | |
---|---|---|
alternative forms | 㜾 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
該 | *kɯː |
垓 | *kɯː |
賅 | *kɯː |
陔 | *kɯː |
豥 | *kɯː, *ɡɯː |
荄 | *kɯː, *krɯː |
郂 | *kɯː |
姟 | *kɯː |
絯 | *kɯː, *ɡrɯːʔ |
晐 | *kɯː |
峐 | *kɯː |
侅 | *kɯː, *kʰɯː, *ɡɯːʔ, *ɡrɯːʔ |
胲 | *kɯː |
頦 | *kɯːʔ, *ɡɯː |
奒 | *kʰɯː |
輆 | *kʰɯːʔ |
欬 | *kʰɯːɡs, *qraːds |
硋 | *ŋɡɯːɡs |
閡 | *ŋɡɯːɡs |
咳 | *qʰɯː, *ɡɯː |
孩 | *ɡɯː |
亥 | *ɡɯːʔ |
劾 | *ɡɯːɡs, *kʰrɯːɡs, *ɡɯːɡ |
痎 | *krɯː |
烗 | *kʰrɯːɡs |
骸 | *ɡrɯː |
駭 | *ɡrɯːʔ |
刻 | *kʰɯːɡ |
餩 | *qɯːɡ |
核 | *ɡuːd, *ɡrɯːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯː) : semantic 子 + phonetic 亥 (OC *ɡɯːʔ).
Etymology
[edit]Smith (2011) groups this word along with these items into a word family meaning “root, germ, generative core”:
- 荄 (OC *kɯː, “grassroot”), and its derivative 根 (OC *kɯːn, “root”),
- 核 (OC *ɡrɯːɡ, “germ, kernel”),
- 骸 (OC *ɡrɯː, “(human) bones”),
- 亥 (OC *ɡɯːʔ, “sprouting stage”), i.e. "the moon’s first appearance" > "twelfth earthly branch".
He suggests a derivation from 荄 (OC *kɯː) by voicing, glossing 孩 as “to sprout”; the derivation is not explained any further. However, this sense does not seem to be attested.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): haai4 / hoi4
- Hakka
- Northern Min (KCR): hǎi
- Eastern Min (BUC): hài
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ghe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄞˊ
- Tongyong Pinyin: hái
- Wade–Giles: hai2
- Yale: hái
- Gwoyeu Romatzyh: hair
- Palladius: хай (xaj)
- Sinological IPA (key): /xaɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haai4 / hoi4
- Yale: hàaih / hòih
- Cantonese Pinyin: haai4 / hoi4
- Guangdong Romanization: hai4 / hoi4
- Sinological IPA (key): /haːi̯²¹/, /hɔːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: hoi4 - dated.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hài
- Hakka Romanization System: haiˇ
- Hagfa Pinyim: hai2
- Sinological IPA: /hai̯¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: hai
- Sinological IPA: /hai⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hǎi
- Sinological IPA (key): /xai²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hài
- Sinological IPA (key): /hai⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: hoj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɡ]ˤə/
- (Zhengzhang): /*ɡɯː/
Definitions
[edit]孩
- child; youngster; baby
- (literary) young and small; childish
- (literary) to have tender affection for
- (literary) to regard as a child
- (obsolete) Alternative form of 咳 (hái, “(of baby) to giggle; to laugh”)
- a surname
Compounds
[edit]- 下次孩兒/下次孩儿
- 不胎孩
- 乳孩兒/乳孩儿
- 倒繃孩兒/倒绷孩儿
- 傻孩子
- 兒孩/儿孩
- 兒孩兒/儿孩儿
- 八十孩兒/八十孩儿
- 則劇孩兒/则剧孩儿
- 台孩
- 呆打孩
- 呆答孩
- 女孩 (nǚhái)
- 女孩兒/女孩儿 (nǚháir)
- 女孩子 (nǚháizi)
- 始孩
- 嬰孩/婴孩 (yīnghái)
- 孤孩
- 孩中顏/孩中颜
- 孩乳
- 孩兒/孩儿
- 孩兒參/孩儿参 (hái'érshēn)
- 孩兒茶/孩儿茶 (hái'érchá)
- 孩兒菊/孩儿菊
- 孩兒面/孩儿面
- 孩名
- 孩咍
- 孩嬰/孩婴
- 孩子 (háizi)
- 孩子家
- 孩子氣/孩子气 (háiziqì)
- 孩子王 (háiziwáng)
- 孩子話/孩子话
- 孩子頭/孩子头 (háizitóu)
- 孩孺
- 孩幼
- 孩弄
- 孩抱
- 孩提 (háití)
- 孩氣/孩气
- 孩稚
- 孩童 (háitóng)
- 孩笑
- 孩虎
- 孩蟲/孩虫
- 孩赤
- 孾孩/𪧀孩
- 害孩子
- 家生孩兒/家生孩儿
- 家生孩子
- 小孩 (xiǎohái)
- 小孩子 (xiǎoháizi)
- 小孩子家 (xiǎoháizijiā)
- 帶孩子/带孩子 (dài háizi)
- 弟子孩兒/弟子孩儿
- 悶打孩/闷打孩
- 悶答孩/闷答孩
- 打孩歌
- 提孩
- 摩孩羅/摩孩罗
- 桃孩
- 棄孩/弃孩
- 毛孩 (máohái)
- 毛孩子 (máoháizi)
- 泥孩
- 泥孩兒/泥孩儿
- 生孩
- 男孩 (nánhái)
- 男孩兒/男孩儿 (nánháir)
- 男孩子 (nánháizi)
- 皮孩子
- 私孩子 (sīháizi)
- 童孩
- 答孩
- 紅孩兒/红孩儿
- 耍孩兒/耍孩儿
- 胎孩
- 臺孩/台孩
- 虎剌孩
- 血孩
- 遺孩/遗孩
- 野孩子
- 阿孩兒/阿孩儿
- 香孩兒營/香孩儿营
Japanese
[edit]Kanji
[edit]孩
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]孩 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 孩
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading がい
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with kun reading ちのみご
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters