Jump to content

αφού

From Wiktionary, the free dictionary

Greek

[edit]

Etymology

[edit]

From Byzantine Greek ἀφοῦ (aphoû), from Koine Greek ἀφ’ (aph’) and οὗ (hoû), from Ancient Greek ἀπό (apó) and οὗ (hoû, masculine genitive singular of the relative pronoun).

Conjunction

[edit]

αφού (afoú)

  1. after (having done something)
  2. since
    Synonyms: μια και (mia kai), εφόσον (efóson)

Usage notes

[edit]

The use of αφού (afoú) and αφότου (afótou), along with μετά που (metá pou) (colloquially) are used in conjunctive statements including a verb. When the conjunctive phrase does not contain a verb, the use of μετά (metá) is appropriate. Conjunctive phrases that use μετά (metá) are followed by the accusative.

Αφού τελείωσε η δουλειά, φύγαμε.
Afoú teleíose i douleiá, fýgame.
After the work was finished, we left.
Μετά την ταινία, φύγαμε.
Metá tin tainía, fýgame.
After the movie, we left.