μετριάζω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From μέτριος (métrios) + -άζω (-ázō).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /me.tri.áz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /me.triˈa.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /me.triˈa.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /me.triˈa.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /me.triˈa.zo/
Verb
[edit]μετρῐάζω • (metrĭázō)
- (intransitive) to be moderate, keep measure
- (transitive) to moderate, regulate, control
- (intransitive, Byzantine) to joke, jest
Conjugation
[edit] Present: μετρῐᾰ́ζω, μετρῐᾰ́ζομαι
Imperfect: ἐμετρῐ́ᾰζον, ἐμετρῐᾰζόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐμετρῐ́ᾰζον | ἐμετρῐ́ᾰζες | ἐμετρῐ́ᾰζε(ν) | ἐμετρῐᾰ́ζετον | ἐμετρῐᾰζέτην | ἐμετρῐᾰ́ζομεν | ἐμετρῐᾰ́ζετε | ἐμετρῐ́ᾰζον | ||||
| middle/ |
indicative | ἐμετρῐᾰζόμην | ἐμετρῐᾰ́ζου | ἐμετρῐᾰ́ζετο | ἐμετρῐᾰ́ζεσθον | ἐμετρῐᾰζέσθην | ἐμετρῐᾰζόμεθᾰ | ἐμετρῐᾰ́ζεσθε | ἐμετρῐᾰ́ζοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: μεμετρῐ́ᾰκᾰ, μεμετρῐ́ᾰσμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐμεμετρῐᾰ́κειν / ἐμεμετρῐᾰ́κη | ἐμεμετρῐᾰ́κεις / ἐμεμετρῐᾰ́κης | ἐμεμετρῐᾰ́κει(ν) | ἐμεμετρῐᾰ́κετον | ἐμεμετρῐᾰκέτην | ἐμεμετρῐᾰ́κεμεν | ἐμεμετρῐᾰ́κετε | ἐμεμετρῐᾰ́κεσᾰν | ||||
| middle/ |
indicative | ἐμεμετρῐᾰ́σμην | ἐμεμετρῐ́ᾰσο | ἐμεμετρῐ́ᾰστο | ἐμεμετρῐ́ᾰσθον | ἐμεμετρῐᾰ́σθην | ἐμεμετρῐᾰ́σμεθᾰ | ἐμεμετρῐ́ᾰσθε | ἐμεμετρῐᾰ́δᾰτο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Descendants
[edit]- Greek: μετριάζω (metriázo)
Further reading
[edit]Further reading
- μετριάζω in Bailly, Anatole (1935), Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- μετριάζω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “μετριάζω”, in Liddell & Scott (1940), A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Pape, Wilhelm (1914), “μετριάζω”, in Max Sengebusch, editor, Handwörterbuch der griechischen Sprache[1] (in German), 3rd edition, Braunschweig: Friedrich Vieweg und Sohn
- μετριάζω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007), Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Sophocles, Evangelinos Apostolides (1900), “μετριάζω”, in Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B. C. 146 to A. D. 1100), New York: Charles Scribner’s Sons, page 755
- Woodhouse, S. C. (1910), English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[2], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek μετριάζω (metriázō). By surface analysis, μέτριος (métrios) + -άζω (-ázo).
Verb
[edit]μετριάζω • (metriázo)
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *meh₁-
- Ancient Greek terms suffixed with -άζω
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek intransitive verbs
- Ancient Greek transitive verbs
- Byzantine Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms suffixed with -άζω
- Greek lemmas
- Greek verbs