bate
Contents
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Aphetic from abate.
Verb[edit]
bate (third-person singular simple present bates, present participle bating, simple past and past participle bated)
- (transitive) To reduce the force of something; to abate.
- (transitive) To restrain, usually with the sense of being in anticipation
- (transitive, sometimes figuratively) To cut off, remove, take away.
- (archaic, transitive) To leave out, except, bar.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 2, scene 1:
- (Sebastian) "Bate, I beseech you, widow Dido."
- (Can we date this quote?) Beaumont and Fletcher
- Bate me the king, and, be he flesh and blood, / He lies that says it.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 2, scene 1:
- To waste away.
- 1597, The First Part of King Henry the Fourth, by Shakespeare, act 3, scene 3:
- (Falstaff) "Bardolph, am I not fallen away vilely since this last action? do I not bate? do I not dwindle?"
- 1597, The First Part of King Henry the Fourth, by Shakespeare, act 3, scene 3:
- To deprive of.
- To lessen by retrenching, deducting, or reducing; to abate; to beat down; to lower.
- (Can we date this quote?) John Locke
- He must either bate the labourer's wages, or not employ or not pay him.
- (Can we date this quote?) John Locke
- To allow by way of abatement or deduction.
Translations[edit]
|
References[edit]
- 1897 Universal Dictionary of the English Language, Robert Hunter and Charles Morris (editors), volume 1, page 459.
Etymology 2[edit]
- Noun: From the verb, or directly from the noun debate.
- Verb: From Anglo-Saxon = contention. From Old French batre (French battre). From Late Latin batere.
Noun[edit]
bate (uncountable)
- Strife; contention.
- 1598, William Shakespeare, King Henry IV, Part 2:
- ... and wears his boots very smooth, like unto the sign of the leg, and breeds no bate with telling of discreet stories;
- 1888, Sir Richard Burton, The Book of The Thousand Nights And A Night (Arabian Nights)
- So the strife redoubled and the weapons together clashed and ceased not bate and debate and naught was to be seen but blood flowing and necks bowing; […]
- 1911, H.G. Wells, The New Machiavelli:
- The other merely needs jealousy and bate, of which there are great and easily accessible reservoirs in every human heart.
- 1598, William Shakespeare, King Henry IV, Part 2:
Translations[edit]
Verb[edit]
bate (third-person singular simple present bates, present participle bating, simple past and past participle bated)
- (intransitive) To contend or strive with blows or arguments.
- (intransitive, falconry) Of a falcon: To flap the wings vigorously; to bait.
- (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
Translations[edit]
See also[edit]
- (to contend or strive with blows or arguments): bait.
Etymology 3[edit]
Borrowed from Swedish beta (“maceration, tanning”).
Noun[edit]
bate (plural bates)
- An alkaline lye which neutralizes the effect of the previous application of lime, and makes hides supple in the process of tanning.
- 1888, Popular Science (volume 34, number 10, page 287)
- The process of unliming hides and skins in tanning has been a slow and disgusting one, consisting in soaking the skins in a bath of manure in water, called bate.
- 1888, Popular Science (volume 34, number 10, page 287)
- A vat which contains this liquid.
Translations[edit]
Verb[edit]
bate (third-person singular simple present bates, present participle bating, simple past and past participle bated)
Translations[edit]
References[edit]
- 1897 Universal Dictionary of the English Language, Robert Hunter and Charles Morris (editors), volume 1, page 459.
Etymology 4[edit]
Formed by analogy with eat → ate or other Class 5 strong verbs (compare gave, obsolete spake, etc.), with which it shares an analogous past participle (eaten → beaten).
Verb[edit]
bate
- (obsolete or nonstandard) simple past tense of beat; = beat.
- 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling. In Six Volumes, volume (please specify |volume=I to VI), London: Printed by A[ndrew] Millar, […], OCLC 928184292:
- Fitzpatrick, now perceiving […] that he had made a very unfortunate mistake, began to ask many pardons of the lady; and then, turning to Jones, he said, “I would have you take notice I do not ask your pardon, for you have bate me; for which I am resolved to have your blood in the morning.”
- 2008 October 20th, Lee Aronsohn, David Goetsch, Steven Molaro, and Bill Prady, The Big Bang Theory (Chuck Lorre Productions, Warner Bros. Television; CBS), season 2, episode 5: “The Euclid Alternative”
- Leonard: Penny’s taking you to the DMV; I’m going to bed.
Sheldon: Why Penny?
Leonard: Because rock bate scissors. Goodnight.
- Leonard: Penny’s taking you to the DMV; I’m going to bed.
Translations[edit]
Etymology 5[edit]
Shortening of masturbate.
Verb[edit]
bate (third-person singular simple present bates, present participle bating, simple past and past participle bated)
- (intransitive, slang) To masturbate.
- I could go out and take a walk in the park, but I'd rather stay home and bate all day.
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Noun[edit]
bate m (plural bates)
- bat (club)
Crow[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
bate
- male-bodied person who dresses and lives as a woman
See also[edit]
References[edit]
- Integration of Crow Indian Culture, in Cultural Anthropology, page 11: The aggressive vigor and virility of man, in the Crow view, stood in profound opposition to the passivity and weakness of woman. Young men who failed the test of the war raid had "nothing to say or do in any public business whatever" but had to endure biting obscenities which linked their personalities to the flaccid qualities of woman. The bate, male transvestites, were no exception. Bate were "crazy" people with whom one could have some fun, a sexual escapade perhaps, and they might be married because they excelled women in butchering, tanning, and other domestic tasks. But they never were honored, and when a bate raised a gun against the enemy, the Crow remembered it as a signal event.
- Sabine Lang, Men as Women, Women as Men →ISBN, 2010):
Page 117: The attempt of an Indian agent on the Crow Reservation around the turn of the century to induce Osh-Tisch, one of the three surviving bate, to put on men's clothing was unsuccessful (Williams 1986b:179). The other Crows protested, "saying it was against his [sic] nature".
Page 187: Apart from enduring relationships, intercourse with women has sometimes been represented as being possible for [...] the Crow bate. - Walter L. Williams, The Spirit and the Flesh: Sexual Diversity in American Indian Culture:
- Joe Medicine Crow, an elder in the Baptist church on the Montana reservation of the Crows, is also keeper of the tribal history among traditionalists. He [....] explained the incident with the BIA agents: "One agent in the late 1890s was named Briskow [...] He tried to interfere with Osh-Tisch, who was the most respected bade. The agent incarcerated the bades, cut off their hair, made them wear men's clothing. He forced the to do manual labor, planting these trees that you see here on the BIA grounds. The people were so upset with this that Chief Pretty Eagle came into Crow Agency, and told Briskow to leave the reservation. It was a tragedy, trying to change them. Briskow was crazy." Considering how little power Indians had on their reservations at the beginning of the century, the strength of the Crows' protest, forcing the agent to resign, is remarkable.
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
bate
Noun[edit]
bate
Anagrams[edit]
Kitanemuk[edit]
Noun[edit]
bāte
References[edit]
- Kroeber, Shoshonean Dialects of California, in University of California Publications: American archaeology and ethnology, volume 4, page 81
Latin[edit]
Noun[edit]
bate
Lindu[edit]
Noun[edit]
bate
Middle English[edit]
Noun[edit]
bate
- Alternative form of bot (“boat”)
Portuguese[edit]
Verb[edit]
bate
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of bater
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of bater
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin battere, variant of Latin battuere, present active infinitive of battuō (“beat”).
Verb[edit]
a bate (third-person singular present bate, past participle bătut) 3rd conj.
Conjugation[edit]
infinitive | a bate | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | bătând | ||||||
past participle | bătut | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | bat | bați | bate | batem | bateți | bat | |
imperfect | băteam | băteai | bătea | băteam | băteați | băteau | |
simple perfect | bătui | bătuși | bătu | băturăm | băturăți | bătură | |
pluperfect | bătusem | bătuseși | bătuse | bătuserăm | bătuserăți | bătuseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să bat | să bați | să bată | să batem | să bateți | să bată | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | bate | bateți | |||||
negative | nu bate | nu bateți |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Serrano[edit]
Noun[edit]
bāte
References[edit]
- Kroeber, Shoshonean Dialects of California, in University of California Publications: American archaeology and ethnology, volume 4, page 81
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
bate m (plural bates)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
bate m (plural bates)
Synonyms[edit]
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
bate
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of batir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of batir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of batir.
Walloon[edit]
Etymology[edit]
From Old French batre, from Late Latin battō, battere, alternative form of Latin battuō, battuere (“beat, pound; fight”).
Verb[edit]
bate
- (takes a reflexive pronoun) to fight
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with archaic senses
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English nouns
- English uncountable nouns
- English intransitive verbs
- en:Falconry
- Requests for quotation/Francis Bacon
- English terms borrowed from Swedish
- English terms derived from Swedish
- English countable nouns
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with obsolete senses
- English nonstandard terms
- English verb simple past forms
- English terms with quotations
- English slang
- English terms with usage examples
- English terms with multiple etymologies
- en:Hides
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Crow lemmas
- Crow nouns
- Dutch terms with audio links
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Dutch noun case forms
- Kitanemuk lemmas
- Kitanemuk nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms inherited from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 3rd conjugation
- Serrano lemmas
- Serrano nouns
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from English
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- es:Sports
- Honduran Spanish
- Spanish slang
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ir
- es:Recreational drugs
- Walloon terms inherited from Old French
- Walloon terms derived from Old French
- Walloon terms inherited from Late Latin
- Walloon terms derived from Late Latin
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon lemmas
- Walloon verbs