до речі
Jump to navigation
Jump to search
Ukrainian[edit]
Etymology[edit]
Composed of до (do, “to”) + річ (rič, “the matter, the subject”).
Pronunciation[edit]
Prepositional phrase[edit]
- by the way
- Synonym: між і́ншим (miž ínšym)
- Я, до речі, не про́ти. ― Ja, do reči, ne próty. ― I'm cool with it, by the way.
Adverb[edit]
- seemly, suitable, appropriate, helpful
- Бу́ти до речі. ― Búty do reči. ― To come in handy.
- Пора́да за́раз бу́ла б як не мо́жна до речі. ― Poráda záraz búla b jak ne móžna do reči. ― A piece of advice would be extremely helpful right now.
- Те, що ти сказа́ла бу́ло зо́всім не до речі. ― Te, ščo ty skazála búlo zóvsim ne do reči. ― What you said was absolutely out of place/inappropriate.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “до речі”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)