зараз
Appearance
Belarusian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Ruthenian заразъ (zaraz), the stress and geographical spread of the word hint at borrowing from Polish zaraz.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]за́раз • (záraz)
- right away, immediately, instantly, now (in the immediate future or without delay)
- За́раз прынясу. ― Záraz prynjasu. ― I'll bring it right away.
- А за́раз, ка́лі ла́ска, сяда́йце тут. ― A záraz, káli láska, sjadájcje tut. ― And now, please, take this seat.
- За́раз пойдзе дождж. ― Záraz pójdzje doždž. ― It is about to rain.
- (uncommon, dated) currently, nowadays (at this moment, at present)
- Synonym: цяпе́р (cjapjér)
Etymology 2
[edit]Possibly from за (za) + раз (raz). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]зара́з • (zaráz)
- in one go, in one sitting, at once (at the same time; simultaneously)
- Ён з'еў абодва бутэрброды зара́з. ― Jon zʺjeŭ abódva buterbródy zaráz. ― He ate both sandwiches in one go.
References
[edit]- “зараз” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- “зараз”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]зара́з • (zaráz) f inan pl or f anim pl
Ukrainian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Ruthenian заразъ (zaraz), the stress and geographical spread of the word hint at borrowing from Polish zaraz. Compare Ukrainian зара́з (zaráz, “all at once”).[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]за́раз • (záraz)
- now
- (often зараз же) right away, immediately, instantly
- at once
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]зара́з • (zaráz) f inan pl
References
[edit]- ^ Martynaŭ, V. U., editor (1985), “зараз”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 3 (га! – інчэ́), Minsk: Navuka i technika, page 298
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “зараз”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2023), “зараз”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 1–14 (а – префере́нція), Kyiv: Naukova Dumka; Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “зараз”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “зараз”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “зараз”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “зараз”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “зараз”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
Categories:
- Belarusian terms inherited from Old Ruthenian
- Belarusian terms derived from Old Ruthenian
- Belarusian terms derived from Polish
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian adverbs
- Belarusian palindromes
- Belarusian terms with usage examples
- Belarusian terms with uncommon senses
- Belarusian dated terms
- Belarusian compound terms
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian non-lemma forms
- Russian noun forms
- Russian palindromes
- Ukrainian terms inherited from Old Ruthenian
- Ukrainian terms derived from Old Ruthenian
- Ukrainian terms derived from Polish
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian adverbs
- Ukrainian palindromes
- Ukrainian non-lemma forms
- Ukrainian noun forms