շահպրակ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian

[edit]
շահպրակ - Matthiola incana
Armenian Wikipedia has an article on:
Wikipedia hy

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Does not seem to be attested in Old or Middle Armenian. The earliest appearance is in the second volume of HHB (1769) as a Grabar gloss to Ashkharhabar շէհպօյ (šēhpōy). According to Ačaṙean, created by some modern author as Classical Persian شاهپریشهبریشهبوی (šāhparī, šahbarī, šahbōy, ambergris) +‎ -ակ (-ak) and massaged to look like a classical word borrowed from Middle Iranian. Note that Ačaṙean mistakenly thought ambergris is a flower. More fitting in meaning are the synonymous Classical Persian شَب‌بویْ (šab-bōy) cited by Norayr and Ottoman Turkish شهبوی (şehboy) cited by Ačaṙean, but the 18th-century authors must have retrogradely equated the Ashkharhabar lex with the wrong item found in Persian dictionaries, due to the unwarranted Turkish change of شَب (šab) to شَهْ (šah) in this flower name, as the second half of شَهْبَرِی (šahbarī), شَاهْپَرِی (šāhparī) could be believed identical to بویْ (bōy) in view of the latter’s cognate բոյր (boyr).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

շահպրակ (šahprak)

  1. stock (Matthiola genus and species)
  2. wallflower (Erysimum syn. Cheiranthus genus and species)

Declension

[edit]

References

[edit]
  • շահպրակ”, in Bnakan patmutʻiwn, zor yōrineal ē ašakertacʻ meci hōrn Mxitʻaray [Natural history composed by the disciples of great Abbot Mekhitar] (in Armenian), volume II, Vienna: Mekhitarist Press, 1844, page 31b
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “շահպրակ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 486b
  • Ačaṙyan, Hračʻya (1951) Hayocʻ lezvi patmutʻyun [History of the Armenian Language] (in Armenian), volume II, Yerevan: State Press of Armenia (HayPetHrat), page 188
  • Ališan, Ġewond (1895) “շահպուրակ կամ շահպրակ”, in Haybusak kam haykakan busabaṙutʻiwn [Armenian Botany] (in Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy, § 2257, page 477
  • Ananean, Mkrtičʻ (1769) “շէհպօյ”, in Baṙgirkʻ Haykazean lezui. Baṙgirkʻ yašxarhabaṙē i grabaṙn [Dictionary of the Armenian Language. Dictionary from New Armenian into Old Armenian]‎[1] (in Old Armenian), volume II, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 475a
  • Ġazaryan, Ṙuben (1981) “շահպրակ”, in Busanunneri hayeren-latineren-ṙuseren-angleren-franseren-germaneren baṙaran [Armenian–Latin–Russian–English–French–German Dictionary of Plant Names], Yerevan: University Press, § 901, page 72ab
  • Palatecʻi, Gēorg Dpir (1829) “շէպպույ”, in Baṙaran Parskerēn əst kargi haykakan aybubenicʻ [Persian Dictionary in the Order of the Armenian Alphabet] (in Armenian), Constantinople: Boghos Arabian Press, page 359a
  • Norayr N. Biwzandacʻi (2001) “շահպրակ”, in Martiros Minassian, editor, Hay partēz [Jardin arménien: Dictionnaire de noms de plantes mentionnés chez les auteurs du Moyen Age ou conservés uniquement dans le langage parlé] (in Old Armenian), edited from the author's unfinished manuscripts written 1877–1900, Geneva: Martiros Minassian, page 132