סימן
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew
[edit]Root |
---|
ס־מ־ן (s-m-n) |
Etymology
[edit]From Ancient Greek σημεῖον (sēmeîon), whence also Aramaic סִימָנָא (sīmānā) and Arabic سِيمَا (sīmā). Therefrom was denominated the entire root ס־מ־ן.
Noun
[edit]סִימָן • (simán) m (plural indefinite סִימָנִים, singular construct סִימַן־, plural construct סִימָנֵי־)
- mark (sign for reference or measurement)
- sign (indication)
- 2021 January 31, “המדריך המלא לבחירת פירות וירקות [The complete guide to choosing fruits and vegetables]”, in Ynet[1]:
- אם קצות התותים באזור הגבעול ירקרקים בהירים, זה סימן שהתותים עדין לא הבשילו, ועדיף לשמור אותם במקרר יום נוסף.
- Im ktsót hatutím be'ezór hagiv'ól yerakrakím behirím, zé simán shehatutím adáyin ló hivshílu, ve'adíf lishmór otém bamekarér yóm nosáf.
- If the tips of the strawberries are light greenish near the stalk, it is a sign that the strawberries have not ripened yet, and it’s better to keep them in the fridge for another day.
- paragraph
Derived terms
[edit]- סִימָנוֹר (simanór)
- סימנייה / סִימָנִיָּה (simaniyá)
- סִימָן־מוּלָד (simán-mulád)
- סִימַן קְרִיאָה (simán kri'á)
- סִימַן שְׁאֵלָה (simán she'elá)
- ס־מ־ן (s-m-n)
Verb
[edit]סימן / סִמֵּן • (simén) (pi'el construction)
- to mark, indicate
- to gesture
- 2010 July 11, Yoav Zitun (יואב זיתון), “הקשיש סימן לנהג המשאית, אבל נמחץ למוות” (hakashísh simén l'nahág-hamas'ít, avál nimkháts l'mávet, “The elderly man gestured to the truck driver, but was crushed to death”), in Ynet.
Conjugation
[edit]Conjugation of סימן / סִמֵּן (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | סימנתי / סִמַּנְתִּי | סימנו / סִמַּנּוּ | ||
second | סימנת / סִמַּנְתָּ | סימנת / סִמַּנְתְּ | סימנתם / סִמַּנְתֶּם | סימנתן / סִמַּנְתֶּן | |
third | סימן / סִמֵּן | סימנה / סִמְּנָה | סימנו / סִמְּנוּ | ||
present | מְסַמֵּן | מְסַמֶּנֶת | מְסַמְּנִים | מְסַמְּנוֹת | |
future | first | אֲסַמֵּן | נְסַמֵּן | ||
second | תְּסַמֵּן | תְּסַמְּנִי | תְּסַמְּנוּ | תְּסַמֵּנָּה1 | |
third | יְסַמֵּן | תְּסַמֵּן | יְסַמְּנוּ | תְּסַמֵּנָּה1 | |
imperative | סַמֵּן | סַמְּנִי | סַמְּנוּ | סַמֵּנָּה1 | |
notes |
|
Anagrams
[edit]Yiddish
[edit]Etymology
[edit]From Hebrew סִימָן (simán), from Ancient Greek σῆμα (sêma).
Noun
[edit]Categories:
- Hebrew terms belonging to the root ס־מ־ן
- Hebrew terms borrowed from Ancient Greek
- Hebrew terms derived from Ancient Greek
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew masculine nouns
- Hebrew terms with quotations
- Hebrew verbs
- Hebrew pi'el verbs
- Yiddish terms borrowed from Hebrew
- Yiddish terms derived from Hebrew
- Yiddish terms derived from Ancient Greek
- Yiddish terms derived from the Hebrew root ס־מ־ן
- Yiddish lemmas
- Yiddish nouns
- Yiddish masculine nouns