פסחא
Appearance
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]Likely a reborrowing from Aramaic פַּסְחָא (pasḥā) or Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), ultimately from Biblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ, “Passover”), which is a doublet.
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ˈpasχa/
Audio: (file)
Noun
[edit]פַּסְחָא • (páskha) m
- (Christianity) Easter (a Christian feast commemorating the resurrection of Jesus Christ)
References
[edit]- “פסחא” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
Further reading
[edit]
פסחא on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
Categories:
- Hebrew terms belonging to the root פ־ס־ח
- Hebrew terms derived from Aramaic
- Hebrew terms derived from Ancient Greek
- Hebrew terms borrowed back into Hebrew
- Hebrew doublets
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew terms with audio pronunciation
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew noun entries missing singular construct forms
- Hebrew masculine nouns
- he:Christianity
- he:Holidays