שיבולת

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hebrew[edit]

Etymology[edit]

Root
שׁ־ב־ל(š-b-l)

Cognate with Akkadian 𒋗𒁍𒌌𒌈 (šubultum, ear of wheat), Ugaritic 𐎌𐎁𐎍𐎚 (šblt, ear of grain), Aramaic שׁוּבַּלְתָּא/שִׁבַּלְתָּא(šubbaltā/šibbaltā), Classical Syriac ܫܒܠܬܐ(šeb(b)eltāʼ, ear of grain; flow of a river), Old South Arabian 𐩪𐩨𐩡𐩩(s¹blt, ear of grain), and Arabic سُنْبُلَة(sunbula), سَبَلَة(sabala).

Pronunciation[edit]

This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Noun[edit]

שיבולת / שִׁבֹּלֶת (shibólet, šibbṓleṯf (plural indefinite שיבולים / שִׁבֳּלִים‎, singular construct שיבולת / שִׁבֹּלֶת־, plural construct שיבלי / שִׁבֳּלֵי־‎)

  1. an ear of wheat
    1. a stalk of grain
    2. (botany) a spike
  2. a shibboleth

Usage notes[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • English: shibboleth
  • French: shibboleth

Noun[edit]

שיבולת / שִׁבֹּלֶת (shibólet, šibbṓleṯf (plural indefinite שיבולות / שִׁבּוֹלוֹת‎, singular construct שיבולת / שִׁבֹּלֶת־)

  1. (biblical) a vortex, a flowing stream, a waterflood
    • Psalms 69:15, with translation of the King James Version:
      אַל־תִּשְׁטְפֵנִי שִׁבֹּלֶת מַיִם וְאַל־תִּבְלָעֵנִי מְצוּלָה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַי בְּאֵר פִּֽיהָ׃‎‎
      Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.