أوى
Arabic
Etymology
From the root ء و ي (ʔ-w-y).
Verb
أَوَى • (ʔawā) I, non-past يَأْوِي (yaʔwī)
- (transitive) (إِلَى (ʔilā) to look for shelter)
- Ahadith Sunan Ibn Majah, Chapters on Marriage :
- لَمَّا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ لِي يَا أَشْعَثُ احْفَظْ عَنِّي شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ
- When he retired to bed he said to me: “O Ash'ath, learn from me something that I heard from the Messenger of Allah”
- لَمَّا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ لِي يَا أَشْعَثُ احْفَظْ عَنِّي شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ
- to receive hospitably
- to lodge
- to nestle
Conjugation
Conjugation of
أَوَى
(form-I final-weak, verbal nouns إِوِيّ or أُوِيّ or إِوَاء)verbal nouns الْمَصَادِر |
ʔiwiyy or ʔuwiyy or ʔiwāʔ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ʔāwin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maʔwiyy | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔawaytu |
ʔawayta |
أَوَى ʔawā |
ʔawaytumā |
ʔawayā |
ʔawaynā |
ʔawaytum |
ʔawaw | |||
f | ʔawayti |
ʔawat |
ʔawatā |
ʔawaytunna |
ʔawayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔāwī |
taʔwī |
yaʔwī |
taʔwiyāni |
yaʔwiyāni |
naʔwī |
taʔwūna |
yaʔwūna | |||
f | taʔwīna |
taʔwī |
taʔwiyāni |
taʔwīna |
yaʔwīna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔāwiya |
taʔwiya |
yaʔwiya |
taʔwiyā |
yaʔwiyā |
naʔwiya |
taʔwū |
yaʔwū | |||
f | taʔwī |
taʔwiya |
taʔwiyā |
taʔwīna |
yaʔwīna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔāwi |
taʔwi |
yaʔwi |
taʔwiyā |
yaʔwiyā |
naʔwi |
taʔwū |
yaʔwū | |||
f | taʔwī |
taʔwi |
taʔwiyā |
taʔwīna |
yaʔwīna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | īwi |
īwiyā |
īwū |
||||||||
f | īwī |
īwīna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔuwītu |
ʔuwīta |
ʔuwiya |
ʔuwītumā |
ʔuwiyā |
ʔuwīnā |
ʔuwītum |
ʔuwū | |||
f | ʔuwīti |
ʔuwiyat |
ʔuwiyatā |
ʔuwītunna |
ʔuwīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔūwā |
tuʔwā |
yuʔwā |
tuʔwayāni |
yuʔwayāni |
nuʔwā |
tuʔwawna |
yuʔwawna | |||
f | tuʔwayna |
tuʔwā |
tuʔwayāni |
tuʔwayna |
yuʔwayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔūwā |
tuʔwā |
yuʔwā |
tuʔwayā |
yuʔwayā |
nuʔwā |
tuʔwaw |
yuʔwaw | |||
f | tuʔway |
tuʔwā |
tuʔwayā |
tuʔwayna |
yuʔwayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔūwa |
tuʔwa |
yuʔwa |
tuʔwayā |
yuʔwayā |
nuʔwa |
tuʔwaw |
yuʔwaw | |||
f | tuʔway |
tuʔwa |
tuʔwayā |
tuʔwayna |
yuʔwayna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “أوى”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ء و ي
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic final-weak verbs by conjugation
- Arabic hollow form-I verbs
- Arabic hollow verbs
- Arabic final-weak form-I verbs
- Arabic final-weak verbs
- Arabic hamzated form-I verbs
- Arabic hamzated verbs
- Arabic form-I verbs with ء as first radical
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- Arabic form-I verbs with ي as third radical
- Arabic transitive verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with full passive