جزاء

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:03, 1 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: خراء

Arabic

Etymology 1

Verbal noun of the verb جَزَى (jazā, to repay, reward, punish), from the root ج ز ي (j-z-y).

Noun

جَزَاء (jazāʔm

  1. verbal noun of جَزَى (jazā, to repay, reward, punish) (form I)
  2. repayment
  3. recompense, return
    هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ؟
    hal jazāʔu l-ʔiḥsāni ʔillā l-ʔiḥsānu?
    (please add an English translation of this quotation)
    1. punishment, penalty
  4. compensation, set-off
  5. amends, reparation
Declension
Derived terms
Descendants
  • Azerbaijani: cəza
  • Kurdish: ceza
  • Persian: جزا
  • Turkish: ceza
  • Uzbek: jazo
  • Zazaki: ceza

Etymology 2

Noun

جِزَاء (jizāʔf pl

  1. plural of جِزْيَة (jizya)