حرر
See also: جزر
Arabic
Etymology
Deadjectival verb from حُرّ (ḥurr, “free”) (at least in the sense "to free").
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
حَرَّرَ • (ḥarrara) II, non-past يُحَرِّرُ (yuḥarriru)
- to free, to liberate, to emancipate
- Quran 4:92
- وَمَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَأً فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ
- waman qatala muʔminan ḵaṭaʔan fataḥrīru raqabatin muʔminatin
- (please add an English translation of this quotation)
- Quran 4:92
- to devote to the service of religion
- to examine minutely
- to verify
- to compose carefully, to write accurately
- to make an accurate reckoning of
- to write
- to adjust
- to point or direct (a gun)
- to revise (a book)
- to edit
- to mercerize
Conjugation
Conjugation of
حَرَّرَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taḥrīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muḥarrir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muḥarrar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥarrartu |
ḥarrarta |
حَرَّرَ ḥarrara |
ḥarrartumā |
ḥarrarā |
ḥarrarnā |
ḥarrartum |
ḥarrarū | |||
f | ḥarrarti |
ḥarrarat |
ḥarraratā |
ḥarrartunna |
ḥarrarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥarriru |
tuḥarriru |
yuḥarriru |
tuḥarrirāni |
yuḥarrirāni |
nuḥarriru |
tuḥarrirūna |
yuḥarrirūna | |||
f | tuḥarrirīna |
tuḥarriru |
tuḥarrirāni |
tuḥarrirna |
yuḥarrirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥarrira |
tuḥarrira |
yuḥarrira |
tuḥarrirā |
yuḥarrirā |
nuḥarrira |
tuḥarrirū |
yuḥarrirū | |||
f | tuḥarrirī |
tuḥarrira |
tuḥarrirā |
tuḥarrirna |
yuḥarrirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥarrir |
tuḥarrir |
yuḥarrir |
tuḥarrirā |
yuḥarrirā |
nuḥarrir |
tuḥarrirū |
yuḥarrirū | |||
f | tuḥarrirī |
tuḥarrir |
tuḥarrirā |
tuḥarrirna |
yuḥarrirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَرِّرْ ḥarrir |
ḥarrirā |
ḥarrirū |
||||||||
f | ḥarrirī |
ḥarrirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥurrirtu |
ḥurrirta |
حُرِّرَ ḥurrira |
ḥurrirtumā |
ḥurrirā |
ḥurrirnā |
ḥurrirtum |
ḥurrirū | |||
f | ḥurrirti |
ḥurrirat |
ḥurriratā |
ḥurrirtunna |
ḥurrirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥarraru |
tuḥarraru |
yuḥarraru |
tuḥarrarāni |
yuḥarrarāni |
nuḥarraru |
tuḥarrarūna |
yuḥarrarūna | |||
f | tuḥarrarīna |
tuḥarraru |
tuḥarrarāni |
tuḥarrarna |
yuḥarrarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥarrara |
tuḥarrara |
yuḥarrara |
tuḥarrarā |
yuḥarrarā |
nuḥarrara |
tuḥarrarū |
yuḥarrarū | |||
f | tuḥarrarī |
tuḥarrara |
tuḥarrarā |
tuḥarrarna |
yuḥarrarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥarrar |
tuḥarrar |
yuḥarrar |
tuḥarrarā |
yuḥarrarā |
nuḥarrar |
tuḥarrarū |
yuḥarrarū | |||
f | tuḥarrarī |
tuḥarrar |
tuḥarrarā |
tuḥarrarna |
yuḥarrarna |
References
- Lane, Edward William (1863) “حرر”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884) “حرر”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “حرر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN