ستر
Arabic
Etymology
From س ت ر (s-t-r).
Verb
سَتَرَ • (satara) I, non-past يَسْتُرُ (yasturu)
Conjugation
Conjugation of
سَتَرَ
(form-I sound, verbal noun سَتْر)verbal noun الْمَصْدَر |
سَتْر satr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
sātir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mastūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | satartu |
satarta |
سَتَرَ satara |
satartumā |
satarā |
satarnā |
satartum |
satarū | |||
f | satarti |
satarat |
sataratā |
satartunna |
satarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔasturu |
tasturu |
yasturu |
tasturāni |
yasturāni |
nasturu |
tasturūna |
yasturūna | |||
f | tasturīna |
tasturu |
tasturāni |
tasturna |
yasturna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔastura |
tastura |
yastura |
tasturā |
yasturā |
nastura |
tasturū |
yasturū | |||
f | tasturī |
tastura |
tasturā |
tasturna |
yasturna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔastur |
tastur |
yastur |
tasturā |
yasturā |
nastur |
tasturū |
yasturū | |||
f | tasturī |
tastur |
tasturā |
tasturna |
yasturna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ustur |
usturā |
usturū |
||||||||
f | usturī |
usturna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | sutirtu |
sutirta |
سُتِرَ sutira |
sutirtumā |
sutirā |
sutirnā |
sutirtum |
sutirū | |||
f | sutirti |
sutirat |
sutiratā |
sutirtunna |
sutirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔustaru |
tustaru |
yustaru |
tustarāni |
yustarāni |
nustaru |
tustarūna |
yustarūna | |||
f | tustarīna |
tustaru |
tustarāni |
tustarna |
yustarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔustara |
tustara |
yustara |
tustarā |
yustarā |
nustara |
tustarū |
yustarū | |||
f | tustarī |
tustara |
tustarā |
tustarna |
yustarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔustar |
tustar |
yustar |
tustarā |
yustarā |
nustar |
tustarū |
yustarū | |||
f | tustarī |
tustar |
tustarā |
tustarna |
yustarna |
Verb
سَتَّرَ • (sattara) II, non-past يُسَتِّرُ (yusattiru)
- to cover, to veil
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 15:449:
- فَجَعَلَ ٱبْنُ ٱلزُّبَيْرِ أَعْمِدَةً فَسَتَّرَ عَلَيْهَا ٱلسُّتُور حَتَّى ٱرْتَفَعَ بِنَاؤُهُ
- fa-jaʿala bnu z-zubayri ʾaʿmidatan fa-sattara ʿalayhā s-sutūra ḥattā rtafaʿa bināʾuhū
- And Ibn Az-Zubayr made pillars and covered them with curtains to further the building’s erection.
- to umbrella, to safeguard
Conjugation
Conjugation of
سَتَّرَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
tastīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
musattir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
musattar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | sattartu |
sattarta |
سَتَّرَ sattara |
sattartumā |
sattarā |
sattarnā |
sattartum |
sattarū | |||
f | sattarti |
sattarat |
sattaratā |
sattartunna |
sattarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔusattiru |
tusattiru |
yusattiru |
tusattirāni |
yusattirāni |
nusattiru |
tusattirūna |
yusattirūna | |||
f | tusattirīna |
tusattiru |
tusattirāni |
tusattirna |
yusattirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔusattira |
tusattira |
yusattira |
tusattirā |
yusattirā |
nusattira |
tusattirū |
yusattirū | |||
f | tusattirī |
tusattira |
tusattirā |
tusattirna |
yusattirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔusattir |
tusattir |
yusattir |
tusattirā |
yusattirā |
nusattir |
tusattirū |
yusattirū | |||
f | tusattirī |
tusattir |
tusattirā |
tusattirna |
yusattirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | سَتِّرْ sattir |
sattirā |
sattirū |
||||||||
f | sattirī |
sattirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | suttirtu |
suttirta |
سُتِّرَ suttira |
suttirtumā |
suttirā |
suttirnā |
suttirtum |
suttirū | |||
f | suttirti |
suttirat |
suttiratā |
suttirtunna |
suttirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔusattaru |
tusattaru |
yusattaru |
tusattarāni |
yusattarāni |
nusattaru |
tusattarūna |
yusattarūna | |||
f | tusattarīna |
tusattaru |
tusattarāni |
tusattarna |
yusattarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔusattara |
tusattara |
yusattara |
tusattarā |
yusattarā |
nusattara |
tusattarū |
yusattarū | |||
f | tusattarī |
tusattara |
tusattarā |
tusattarna |
yusattarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔusattar |
tusattar |
yusattar |
tusattarā |
yusattarā |
nusattar |
tusattarū |
yusattarū | |||
f | tusattarī |
tusattar |
tusattarā |
tusattarna |
yusattarna |
Noun
سِتْر • (sitr) m (plural سُتُور (sutūr) or أَسْتَار (ʔastār))
- curtain, drape
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 15:449:
- فَجَعَلَ ٱبْنُ ٱلزُّبَيْرِ أَعْمِدَةً فَسَتَّرَ عَلَيْهَا ٱلسُّتُورَ حَتَّى ٱرْتَفَعَ بِنَاؤُهُ
- fa-jaʿala bnu z-zubayri ʾaʿmidatan fa-sattara ʿalayhā s-sutūra ḥattā rtafaʿa bināʾuhū
- And Ibn Az-Zubayr made pillars and covered them with curtains to further the building’s erection.
Declension
Declension of noun سِتْر (sitr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِتْر sitr |
السِّتْر as-sitr |
سِتْر sitr |
Nominative | سِتْرٌ sitrun |
السِّتْرُ as-sitru |
سِتْرُ sitru |
Accusative | سِتْرًا sitran |
السِّتْرَ as-sitra |
سِتْرَ sitra |
Genitive | سِتْرٍ sitrin |
السِّتْرِ as-sitri |
سِتْرِ sitri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِتْرَيْن sitrayn |
السِّتْرَيْن as-sitrayn |
سِتْرَيْ sitray |
Nominative | سِتْرَانِ sitrāni |
السِّتْرَانِ as-sitrāni |
سِتْرَا sitrā |
Accusative | سِتْرَيْنِ sitrayni |
السِّتْرَيْنِ as-sitrayni |
سِتْرَيْ sitray |
Genitive | سِتْرَيْنِ sitrayni |
السِّتْرَيْنِ as-sitrayni |
سِتْرَيْ sitray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُتُور; أَسْتَار sutūr; ʔastār |
السُّتُور; الْأَسْتَار as-sutūr; al-ʔastār |
سُتُور; أَسْتَار sutūr; ʔastār |
Nominative | سُتُورٌ; أَسْتَارٌ sutūrun; ʔastārun |
السُّتُورُ; الْأَسْتَارُ as-sutūru; al-ʔastāru |
سُتُورُ; أَسْتَارُ sutūru; ʔastāru |
Accusative | سُتُورًا; أَسْتَارًا sutūran; ʔastāran |
السُّتُورَ; الْأَسْتَارَ as-sutūra; al-ʔastāra |
سُتُورَ; أَسْتَارَ sutūra; ʔastāra |
Genitive | سُتُورٍ; أَسْتَارٍ sutūrin; ʔastārin |
السُّتُورِ; الْأَسْتَارِ as-sutūri; al-ʔastāri |
سُتُورِ; أَسْتَارِ sutūri; ʔastāri |
Noun
سُتَر • (sutar) pl
Noun
سُتُر • (sutur) pl
References
- Freytag, Georg (1833) “ستر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 283
- Lane, Edward William (1863) “ستر”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 1304
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ستر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 551–552
Pashto
Etymology
From Proto-Indo-European *stā-r-. Cognates include Ossetian стыр (styr, “great”) and Old Norse stórr (“large”).
Pronunciation
Adjective
The template Template:ps-adj does not use the parameter(s):g=mPlease see Module:checkparams for help with this warning.
ستر • (stër)
Declension
declension of ستر
Urdu
Numeral
Categories:
- Arabic terms belonging to the root س ت ر
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic noun forms
- Pashto terms derived from Proto-Indo-European
- Pashto terms with IPA pronunciation
- Pashto lemmas
- Pashto adjectives
- Urdu lemmas
- Urdu numerals
- Urdu cardinal numbers