ناطف

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Etymology[edit]

Either from the root ن ط ف (n-ṭ-f) related to dribbling, spilling, because of the manner cream is created, or an Aramaic borrowing, since soapwort has been used to make a foam sugared and used as a surrogate for egg white foam (meringue) or whipped cream,[1] and the Aramaic root cognate to ن ظ ف (n-ẓ-f) would be נ־ט־ף (n-ṭ-p̄) which however just means “to drip”, perhaps the source of the uncommon Arabic root. The Iberian turrón type of candy is claimed to be a material borrowing from Arabic practice.[2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

نَاطِف (nāṭifm (collective, Syria, Iraq, Palestine, Egypt)

  1. a kind of nougat or hard candy from cream or foam hardened with sugar
    Synonym: قُبَّيْط (qubbayṭ)

Declension[edit]

References[edit]

  1. ^ Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden[1] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 649
  2. ^ Salloum, Habeeb, Salloum, Muna, Salloum Elias, Leila (2013) Sweet Delights from a Thousand and One Nights: The Story of Traditional Arab Sweets, London and New York: I. B. Tauris, →ISBN, page 157