จำ
Thai
Pronunciation
Orthographic/Phonemic | จำ t͡ɕ å | |
Romanization | Paiboon | jam |
Royal Institute | cham | |
(standard) IPA(key) | /t͡ɕam˧/(R) | |
Homophones | จรรม |
Etymology 1
From Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. Cognate with Modern Khmer ចាំ (cam); Lao ຈຳ (cham); Northern Thai ᨧᩴᩣ. Extended as Thai จำนำ (jam-nam), ประจำ (bprà-jam).
Verb
จำ • (jam) (abstract noun การจำ or ความจำ)
- (archaic) to stay or remain; to cause to stay or remain.
- to keep; to hold; to confine; to detain; to imprison.
- to keep in mind; to bear in mind; to memorise; to remember; to recall.
Etymology 2
Verb
จำ • (jam)
- (somewhat elegant or archaic when used alone) to need, be needed, be required, or be forced (to do something).