โจทก์
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Pali codaka (“crier”); ultimately from Sanskrit चोदक (codaka, idem). Cognate with Khmer ចោទ (caot), ចោទកៈ (caotĕəʼkaʼ), ចោទក៍ (chaôtk៍).
Pronunciation
[edit]Orthographic | โจทก์ o t͡ɕ d k ʻ | |
Phonemic | โจด o t͡ɕ ɗ | |
Romanization | Paiboon | jòot |
Royal Institute | chot | |
(standard) IPA(key) | /t͡ɕoːt̚˨˩/(R) | |
Homophones |
Noun
[edit]โจทก์ • (jòot) (classifier คน or ราย)
- (civil procedure) plaintiff.
- (criminal procedure) prosecutor; prosecuting party.
Usage notes
[edit]- In the Thai criminal procedure law, a person who prosecutes a criminal can be a public officer, as a responsible prosecuting attorney or police officer, or a private citizen, as the victim. So, the present term refers to a prosecutor (one who prosecutes), not a prosecutor (prosecuting attorney). A prosecuting attorney is called อัยการ (ai-yá-gaan).
- In the Thai legal system, the term is only used in the courts of justice. In the administrative courts, an instituting party is called ผู้ฟ้องคดี (pûu-fɔ́ɔng-ká-dii). In the Constitutional Court, such a party is known as ผู้ร้อง (pûu-rɔ́ɔng).
Antonyms
[edit]- จำเลย (jam-ləəi, “defendant”)
Categories:
- Thai terms borrowed from Pali
- Thai terms derived from Pali
- Thai terms derived from Sanskrit
- Rhymes:Thai/oːt̚
- Thai terms with homophones
- Thai terms with IPA pronunciation
- Thai 1-syllable words
- Thai lemmas
- Thai nouns
- Thai nouns classified by คน
- Thai nouns classified by ราย
- th:Procedural law
- th:Law
- th:People
- th:Criminal procedure