ཇ
See also: ཛ
Translingual
Letter
ཇ
- Tibetan letter ja
Kurtop
Etymology
Borrowed from Tibetan ཇ (ja, “tea”), from Chinese 茶 (MC drae), ultimately from Proto-Sino-Tibetan *s-la.
Noun
ཇ (ɟɑ)
Tibetan
Etymology 1
Letter
ཇ • (ja)
Etymology 2
Borrowed from Chinese 茶 (MC drae), ultimately from Proto-Sino-Tibetan *s-la.
Pronunciation
Noun
Plain | ཇ (ja) |
---|---|
Honorific | གསོལ་ཇ (gsol ja) |
Derived terms
- ཇ་སྦ་ཀག (ja sba kag)
- ཇ་ཁེབས (ja khebs, “tea cosy”)
- ཇ་ཀོབ་པི (ja kob pi, “coffee”)
- འཚིག་ཇ ('tshig ja, “coffee”)
Zangskari
Noun
ཇ (ja)
References
- Zanskari - English dictionary - Karsha au Zanskar
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Tibetan script characters
- Kurtöp terms borrowed from Tibetan
- Kurtöp terms derived from Tibetan
- Kurtöp terms derived from Chinese
- Kurtöp terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Kurtöp lemmas
- Kurtöp nouns
- Kurtöp entries with incorrect language header
- Tibetan lemmas
- Tibetan letters
- Tibetan terms borrowed from Chinese
- Tibetan terms derived from Chinese
- Tibetan terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- bo:Beverages
- Zangskari lemmas
- Zangskari nouns