မဲ့

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Burmese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /mɛ̰/
  • Romanization: MLCTS: mai. • ALA-LC: maiʹ • BGN/PCGN: mè. • Okell:

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (maiʼ "disfigured in face, as when crying"), and not mentioned by Luce 1981. If it's got extra-Burmic cognates (as in Chinese and such), said hypothetical cognates are probably quite obscure and antiquated.”

Verb

[edit]

မဲ့ (mai.)

  1. to grimace, make a wry face
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (maiʼ "wanting, not full"). Luce gives Old Chinese (OC *pɯl, “not”) as a cognate,[1] which is outdated given that the Chinese is a "b-negative" word. This does look like it could be an m-series negative, in which case see Proto-Sino-Tibetan *ma (no, not) for more.”

Verb

[edit]

မဲ့ (mai.)

  1. to be lacking in; to be wanting in; to be free of; -less
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-AY Finals (34. Not have, Not be; Without; Dead)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 21

Further reading

[edit]

Pa'o Karen

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Karen *mɛʔᴰ (eye, face) (Luangthongkum, 2019) or *mɛʔ¹ (idem) (Burling, 1969), from Proto-Sino-Tibetan *s-mjak ~ s-mik (eye). Cognate with S'gaw Karen မဲာ် (meḥ), Western Pwo မ့ၬ. Compare Western Kayah ꤗꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧ꤬ (màethàe).

Pronunciation

[edit]
  • (Northern & Southern Pa'o) IPA(key): /mɛʔ⁴⁵/

Noun

[edit]

မဲ့ (mɛ́ʔ)

  1. eye
  2. face