ペスト
Jump to navigation
Jump to search
See also: ベスト
Japanese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from German Pest.[4][1][5][2]
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Shortening of ペスト・ジェノヴェーゼ (pesuto jenovēze), from Italian pesto alla genovese.
Noun[edit]
- (food) pesto (Italian sauce)
Etymology 3[edit]
Borrowed from English Pest, from Hungarian Pest.
A borrowing directly from Hungarian is extremely unlikely, as the Hungarian pronunciation of /pɛʃt/ would result in a Japanese rendering of ペシュト (peshuto) instead.
Alternative forms[edit]
- ペシュト (Peshuto)
Proper noun[edit]
Etymology 4[edit]
Borrowed from French peste, from the title of the 1947 novel La Peste by Albert Camus.[1][5]
Proper noun[edit]
- The Plague, original title La Peste, a novel by Albert Camus
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- ^ 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- ↑ 5.0 5.1 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Categories:
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms borrowed from German
- Japanese terms derived from German
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese katakana
- ja:Medicine
- ja:Diseases
- Japanese terms derived from Italian
- Japanese terms borrowed from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms derived from Hungarian
- Japanese proper nouns
- Japanese terms borrowed from French
- Japanese terms derived from French
- ja:Condiments
- ja:Sauces