マンション
Appearance
| ||||||||
Japanese
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from English mansion.[1][2] The term gained currency in the latter half of the 1950s, used to lend an air of luxury to high-density residential development projects.[3]
Note that while English mansion most commonly means “large house”, it is also occasionally used to mean “luxurious apartment”, and this latter usage was borrowed into Japanese.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a condominium
- an apartment building
- a large apartment; a large flat
Usage notes
[edit]- The term マンション (manshon) contrasts with アパート (apāto) in that the former is more commonly a condominium as a flat or apartment that is owned as a piece of real estate, whereas the latter is more commonly a flat or apartment that is rented or leased.
Coordinate terms
[edit]- アパート (apāto, “rental flat or apartment”)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ 2010: 日本の不動産業 (Nihon no Fudōsan Gyō, “Real Estate in Japan”; in Japanese), page 10; The Real Estate Companies Association of Japan.
Categories:
- Character boxes with images
- CJK Compatibility block
- Katakana script characters
- Japanese terms borrowed from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese katakana
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with ショ
