双眸
Jump to navigation
Jump to search
See also: 雙眸
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 双眸 – see 雙眸 (“pair of eyes”). (This term is the simplified form of 雙眸). |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
双 | 眸 |
そう Grade: S |
ぼう Jinmeiyō |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
雙眸 (kyūjitai) |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- pair of eyes
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here):
- 双眸の奥から射るごとき光を吾輩の矮小なる額の上にあつめて、御めえは一体何だと云った。
- Sōbō no oku kara iru gotoki hikari o wagahai no waishō naru hitai no ue ni atsumete, omē wa ittai nan da to itta.
- He glared over my narrow forehead as though shooting light from behind both eyes, and muttered "and just who are you?"
- 双眸の奥から射るごとき光を吾輩の矮小なる額の上にあつめて、御めえは一体何だと云った。
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here):
References[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese simplified forms
- Japanese terms spelled with 双 read as そう
- Japanese terms spelled with 眸
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples