好心沒好報

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Wyangbot (talk | contribs) as of 00:58, 5 October 2016.
Jump to navigation Jump to search
See also: 好心没好报

Chinese

have not; drowned; to end
have not; drowned; to end; to die; to inundate
 
recompense; reward
trad. (好心沒好報) 好心 好報
simp. (好心没好报) 好心 好报

Etymology

Literally: good-heartedness has no recompense

Pronunciation


Idiom

(deprecated template usage) 好心沒好報

  1. no good deed goes unpunished; those who help often end up being resented by those whom they help

Synonyms

Antonyms