好心没好报

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by NadandoBot (talk | contribs) as of 01:43, 21 May 2017.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
See also: 好心沒好報

Chinese

[edit]
For pronunciation and definitions of – see 好心沒好報 (“good-heartedness has no recompense; no good deed goes unpunished; those who help often end up being resented by those whom they help”).
(This term is the simplified form of 好心沒好報).
Notes: