滝川
See also: 瀧川
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
滝 | 川 |
たき Grade: S |
かわ > がわ Grade: 1 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
瀧川 (kyūjitai) |
Etymology 1
Compound of 滝 (taki, “waterfall”) + 川 (kawa, “river”). The kawa changes to gawa as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 768: Parameter "kyu" is not used by this template.
- rapids
- 1151, Shika Wakashū (book 7, poem 229), text here (also Hyakunin Isshu, poem 77)
- 瀬を早み岩にせかるる滝川のわれても末に逢はむとぞ思ふ
- se o hayami iwa ni sekaruru takigawa no warete mo sue ni awan to zo omou
- Like a valley stream with rapids blocked by a boulder, though we broke up, in the end we'd meet I know.[1]
- 瀬を早み岩にせかるる滝川のわれても末に逢はむとぞ思ふ
- 1151, Shika Wakashū (book 7, poem 229), text here (also Hyakunin Isshu, poem 77)
Proper noun
滝川 • (Takikawa) ←たきかは (takikafa)?
Lua error in Module:Jpan-headword at line 768: Parameter "kyu" is not used by this template.
- A place name.
- a surname
Etymology 2
Other various nanori readings.
Proper noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 768: Parameter "kyu" is not used by this template.
- a surname
滝川 • (Takagawa) ←たかがは (takagafa)?
- a surname
- a surname
References
- ^ Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "1998" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
Categories:
- Japanese terms spelled with 滝 read as たき
- Japanese terms spelled with 川 read as かわ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms with usage examples
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese surnames
- ja:Cities