酒矸仔嫂
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
older brother's wife; sister-in-law | |||
---|---|---|---|
trad. (酒矸仔嫂) | 酒矸仔 | 嫂 | |
simp. #(酒矸仔嫂) | 酒矸仔 | 嫂 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
酒矸仔嫂
- (Taiwanese Hokkien) female escort at a tavern or bar
- 有情有義十一哥;無情無義酒矸仔嫂 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 1969, 十一哥, Teresa Teng
- ū-chêng-ū-gī cha̍p-it-ko; bô-chêng-bô-gī chiú-kan-á-só [Pe̍h-ōe-jī]
- The bachelor is full of affection; the bar's hostess is full of coldness
有情有义十一哥;无情无义酒矸仔嫂 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Synonyms[edit]
References[edit]
- “Entry #14299”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.