頭家娘
See also: 头家娘
Chinese
owner | mother; young lady | ||
---|---|---|---|
trad. (頭家娘) | 頭家 | 娘 | |
simp. (头家娘) | 头家 | 娘 |
Pronunciation
- Hakka (Sixian, PFS): thèu-kâ-ngiòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): thâu-ke-niû / thâu-kee-niô͘ / thâu-kee-niâu
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thèu-kâ-ngiòng
- Hakka Romanization System: teuˇ ga´ ngiongˇ
- Hagfa Pinyim: teu2 ga1 ngiong2
- Sinological IPA: /tʰeu̯¹¹ ka²⁴ ŋi̯oŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, General Taiwanese, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: thâu-ke-niû
- Tâi-lô: thâu-ke-niû
- Phofsit Daibuun: tau'keniuu
- IPA (Taipei): /tʰau²⁴⁻¹¹ ke⁴⁴⁻³³ niũ²⁴/
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /tʰau²⁴⁻²² ke³³ niũ²⁴/
- IPA (Philippines): /tʰau²⁴⁻²² ke³³ niu²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tʰau²³⁻³³ ke⁴⁴⁻³³ niũ²³/
- IPA (Xiamen): /tʰau²⁴⁻²² ke⁴⁴⁻²² niũ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thâu-kee-niô͘
- Tâi-lô: thâu-kee-niôo
- IPA (Zhangzhou): /tʰau¹³⁻²² kɛ⁴⁴⁻²² niɔ̃¹³/
- (Hokkien: Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: thâu-kee-niâu
- Tâi-lô: thâu-kee-niâu
- IPA (Penang): /tʰau²³⁻²¹ kɛ³³⁻²¹ niau²³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, General Taiwanese, Jinjiang, Philippines)
Noun
(deprecated template usage) 頭家娘
- (Hakka, Southern Min) proprietress; boss's wife; female boss