구유고슬라비아 마케도니아 공화국
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]From 구(舊) (gu, “former”) + 유고슬라비아 (Yugoseullabia, “Yugoslavia”) + 마케도니아 (Makedonia, “Macedonia”) + 공화국(共和國) (gonghwaguk, “republic”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈku(ː)juɡo̞sʰɯɭɭa̠bia̠ ma̠kʰe̞do̞nia̠ ko̞(ː)ŋβwa̠ɡuk̚]
- Phonetic hangul: [구(ː)유고슬라비아 마케도니아 공(ː)화국]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | Guyugoseullabia makedonia gonghwaguk |
Revised Romanization (translit.)? | Guyugoseullabia makedonia gonghwagug |
McCune–Reischauer? | Kuyugosŭllabia mak'edonia konghwaguk |
Yale Romanization? | kwū.yukosullapia ma.kheytonia kōnghwakwuk |
Proper noun
[edit]구유고슬라비아 마케도니아 공화국 • (Guyugoseullabia Makedonia gonghwaguk)
See also
[edit]- 북(北)마케도니아 (Bungmakedonia)