자극
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 刺戟 (“stimulation; stimulus”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕa̠(ː)ɡɯk̚]
- Phonetic hangul: [자(ː)극]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jageuk |
Revised Romanization (translit.)? | jageug |
McCune–Reischauer? | chagŭk |
Yale Romanization? | cākuk |
Noun[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Sino-Korean word from 磁極.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕa̠(ː)ɡɯk̚]
- Phonetic hangul: [자(ː)극]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jageuk |
Revised Romanization (translit.)? | jageug |
McCune–Reischauer? | chagŭk |
Yale Romanization? | cākuk |