|Revised Romanization (translit.)?||chingu|
Before the division of Korea in 1945 and the installment of a Communist government in North Korea, the common word for "friend" was the native word 동무 (dongmu). As a Sino-Korean word, 친구(親舊) (chin'gu) had formal overtones and was not generally used by children. However, the North Korean government used 동무 (dongmu) as its translation for the Western Communist term "comrade," which made the word ideologically unwelcome in South Korea following the Korean War. 동무 (dongmu) was thus replaced by 친구(親舊) (chin'gu) in South Korea.
- 친척(親戚) (chincheok, “kin, kinsfolk, relatives”)