๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฐ๐ฟ๐๐
Jump to navigation
Jump to search
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *galaubaz, equivalent to ๐ฒ๐ฐ- (ga-) + *๐ป๐ฐ๐ฟ๐๐ (*laufs).
Adjective
[edit]๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฐ๐ฟ๐๐ โข (galaufs)
- valuable, costly, expensive
- Gothic Bible, Romans 9:21 (Codex Ambrosianus A):
- ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฝ๐น๐ฟ ๐ท๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น๐ธ ๐บ๐ฐ๐๐พ๐ฐ ๐ ๐ฐ๐ป๐ณ๐ฟ๐๐ฝ๐น ๐ธ๐ฐ๐ท๐๐ฝ๐ ๐ฟ๐ ๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐๐ฐ๐ผ๐น๐ฝ ๐ณ๐ฐ๐น๐ฒ๐ฐ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐๐ฟ๐ผ ๐ณ๐ฟ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ฑ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐บ๐ฐ๐๐ฐ, ๐๐ฟ๐ผ๐ธ~๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ณ๐ฟ ๐ฟ๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐ป<๐ฐ>๐ฟ๐ฑ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ?
- รพau niu habaiรพ kasja waldufni รพahลns us รพamma samin daiga taujan sum du galaubamma kasa, sumรพ~รพan du ungal<๐ฐ>ubamma?
- Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour? (KJV)
- Gothic Bible, Timothy I 2:9:
- ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฐ๐ฟ๐ฑ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฟ๐๐ฑ๐ฐ๐ฟ๐ท๐๐ฐ๐น ๐๐น๐พ๐ฟ๐ธ; ๐ฝ๐น ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ๐น๐ธ ๐๐บ๐ฐ๐ป๐บ๐๐ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ผ.
- wairรพa galaubamma usbauhtai sijuรพ; ni wairรพaiรพ skalkลs mannam.
- Ye are bought with a price; be not ye the servants of men. (KJV)
- Gothic Bible, Romans 9:21 (Codex Ambrosianus A):