犒賞
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]give a bonus to | enjoy the beauty of; give; award | ||
---|---|---|---|
trad. (犒賞) | 犒 | 賞 | |
simp. (犒赏) | 犒 | 赏 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hou3 soeng2
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄠˋ ㄕㄤˇ
- Tongyong Pinyin: kàoshǎng
- Wade–Giles: kʻao4-shang3
- Yale: kàu-shǎng
- Gwoyeu Romatzyh: kawshaang
- Palladius: каошан (kaošan)
- Sinological IPA (key): /kʰɑʊ̯⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hou3 soeng2
- Yale: hou séung
- Cantonese Pinyin: hou3 soeng2
- Guangdong Romanization: hou3 sêng2
- Sinological IPA (key): /hou̯³³ sœːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khò-sióng
- Tâi-lô: khò-sióng
- Phofsit Daibuun: qoirsiorng
- IPA (Taipei): /kʰo¹¹⁻⁵³ siɔŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /kʰɤ²¹⁻⁴¹ siɔŋ⁴¹/
- IPA (Xiamen): /kʰo²¹⁻⁵³ siɔŋ⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khò-siúⁿ
- Tâi-lô: khò-siúnn
- Phofsit Daibuun: qoirsviuo
- IPA (Kaohsiung): /kʰɤ²¹⁻⁴¹ siũ⁴¹/
- IPA (Taipei): /kʰo¹¹⁻⁵³ siũ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Note:
- Taiwan:
- khò-sióng - literary;
- khò-siúⁿ - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: gao2 sion2
- Pe̍h-ōe-jī-like: káu sióⁿ
- Sinological IPA (key): /kau⁵²⁻³⁵ sĩõ⁵²⁻²¹/
Verb
[edit]犒賞