frico: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
→‎Descendants: I’ve moved the Portuguese esfregar to the entry for effricō.
Line 46: Line 46:
{{mid2}}
{{mid2}}
* Occitan: {{l|oc|fregar}}
* Occitan: {{l|oc|fregar}}
* Portuguese: {{l|pt|esfregar}}
* Romanian: {{l|ro|freca}}, {{l|ro|frecare}}
* Romanian: {{l|ro|freca}}, {{l|ro|frecare}}
* Sardinian: {{l|sc|friài}}, {{l|sc|friare}}, {{l|sc|fricare}}, {{l|sc|frigare}}
* Sardinian: {{l|sc|friài}}, {{l|sc|friare}}, {{l|sc|fricare}}, {{l|sc|frigare}}

Revision as of 12:50, 17 July 2015

Latin

Etymology

(deprecated use of |lang= parameter) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:la-verb at line 845: Parameter "conj" is not used by this template.

  1. I rub
  2. I chafe

Usage notes

The supine form may be either (deprecated template usage) fricātum or (deprecated template usage) frictum

Conjugation

Template:la-conj-1st

Derived terms

Descendants

Template:mid2

References