fregar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin fricāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fregar (first-person singular present frego, first-person singular preterite freguí, past participle fregat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive, intransitive) to rub
  2. (transitive) to graze, to brush
  3. (transitive) to wash (dishes)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

Attested since the 15th century. From Latin fricāre, present active infinitive of fricō. Compare English fray.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fregar (first-person singular present frego, first-person singular preterite freguei, past participle fregado)

  1. to wash (dishes, clothes)
  2. to scrub, brush
  3. to rub, graze
    • 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 109:
      Et teña a cabeça cuberta senpre con pano de llaã et hu[n]teno ameude fregandoo adefora con manteiga
      And he should have his head always covered with a wool cloth and they should smear him often, rubbing him outside with lard

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • fregar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • fregar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • fregar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • fregar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • fregar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • fregar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish fregar, from Latin fricāre. Compare English fray, Italian fregare.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fɾeˈɡaɾ/ [fɾeˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: fre‧gar

Verb[edit]

fregar (first-person singular present friego, first-person singular preterite fregué, past participle fregado)

  1. to wash (dishes)
    Ponte a fregar los platos, que ya hay muchos.
    Start doing the dishes, there's already a lot.
  2. to scrub
    fregar el sueloto scrub the floor
  3. (colloquial, Latin America) to peeve, annoy
    Synonyms: joder, molestar, huevar, cargar
    ¡Dejá de fregar!Stop annoying [me]!
    Ella siempre está fregándolo, pero él tiene paciencia.
    She's always annoying him, but he's patient.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]