cargar
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese carregar, cargar, from Late Latin carricāre (“load”, verb), from Latin carrus (“car, wagon”), from Gaulish.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cargar (first-person singular present cargo, first-person singular preterite carguei, past participle cargado)
- to carry
- to load (put wares into a vehicle or an animal)
- to burden
- to lean
- (computing) to load (load a software into the primary memory)
Conjugation
[edit] Conjugation of cargar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of cargar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “carregar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “carreg”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “carg”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cargar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “cargar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cargar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cargar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Late Latin carricāre, from Latin carrus. Compare English charge and French charger. doublet of carricar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cargar (first-person singular present cargo, first-person singular preterite cargué, past participle cargado)
- (transitive) to load (to put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage))
- Los estibadores se negaron a cargar el barco.
- The dock workers refused to load the ship.
- (transitive) to load (to fill (a firearm or artillery) with munition)
- Apreté el gatillo, pero no pasó nada. Me había olvidado de cargar el arma.
- I pulled the trigger, but nothing happened. I had forgotten to load the gun.
- (transitive) to load (to insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc)
- Ahora que ha cargado la película [en la cámara], está lista para comenzar a filmar/grabar.
- Now that you've loaded the film [into the camera], you're ready to start shooting.
- (transitive, computing) to load (to load a software into the primary memory)
- Al abrir un programa por primera vez, primero tiene que cargar.
- When opening a program for first time, it has to load first.
- No me carga la página web.
- The website doesn't load for me.
- (transitive) to carry (to lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting)
- La persona que carga el equipaje de los viajeros en estaciones de tren y aeropuertos se llama maletero.
- The person who carries travelers' luggage at train stations and airports is called a porter.
- (transitive) to charge (to replenish energy to (a battery, or a device containing a battery) by use of an electrical device plugged into a power outlet)
- Cargué la batería durante la noche.
- I charged the battery overnight.
- No te olvides de cargar el taladro.
- Don't forget to charge the drill.
- Cargo mi teléfono todas las noches.
- I charge my phone every night.
- (transitive) to annoy, pester
- (American football) to blitz
- (reflexive, colloquial, vulgar) to smash, wreak, break, fuck up
- (reflexive, colloquial) to take down, top, kill
Conjugation
[edit] Conjugation of cargar (g-gu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | cargar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | cargando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | cargado | cargada | |||||
plural | cargados | cargadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | cargo | cargastú cargásvos |
carga | cargamos | cargáis | cargan | |
imperfect | cargaba | cargabas | cargaba | cargábamos | cargabais | cargaban | |
preterite | cargué | cargaste | cargó | cargamos | cargasteis | cargaron | |
future | cargaré | cargarás | cargará | cargaremos | cargaréis | cargarán | |
conditional | cargaría | cargarías | cargaría | cargaríamos | cargaríais | cargarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | cargue | carguestú carguésvos2 |
cargue | carguemos | carguéis | carguen | |
imperfect (ra) |
cargara | cargaras | cargara | cargáramos | cargarais | cargaran | |
imperfect (se) |
cargase | cargases | cargase | cargásemos | cargaseis | cargasen | |
future1 | cargare | cargares | cargare | cargáremos | cargareis | cargaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | cargatú cargávos |
cargue | carguemos | cargad | carguen | ||
negative | no cargues | no cargue | no carguemos | no carguéis | no carguen |
Selected combined forms of cargar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cargar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Venetan
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin carricāre, from Latin carrus.
Verb
[edit]cargar
- (transitive) to load
- (transitive) to charge (a battery etc.)
Conjugation
[edit]- Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Conjugation of cargar (first conjugation)
infinitive | cargar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | cargando | |||
past participle | cargà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | cargo | (te) carghi | (el/ła) carga | carghémo, cargòn | carghé | (i/łe) carga |
imperfect | cargava | (te) cargavi | (el/ła) cargava | cargàvimo | cargavi | (i/łe) cargava |
future | cargarò | (te) cargarè | (el/ła) cargarà | cargarémo | cargarè | (i/łe) cargarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | cargarìa | (te) cargarisi | (el/ła) cargarìa | cargarìsimo | cargarisi | (i/łe) cargarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | carghe, carga | (te) carghi | (el/ła) carghe, (el/ła) carga | carghémo, cargone | carghé | (i/łe) carghe, (i/łe) carga |
imperfect | cargase | (te) cargasi | (el/ła) cargase | cargàsimo | cargasi | (i/łe) cargase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) carga | (el/ła) carga, (el/ła) carghe | carghémo | carghé | (i/łe) carga, (i/łe) carghe |
Related terms
[edit]Categories:
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Gaulish
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- gl:Computing
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with g-gu alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- es:Computing
- es:Football (American)
- Spanish reflexive verbs
- Spanish colloquialisms
- Spanish vulgarities
- Venetan terms inherited from Late Latin
- Venetan terms derived from Late Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan transitive verbs
- Venetan first conjugation verbs