Olisipo: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Etymology: edited using AjaxEdit
f. in OLD, and in OLD it's "Olisīpō" (long o at the end) and not "Ŏlĭsīpo" (short or unmarked o at the end) as in L&S
Line 30: Line 30:
* {{R:L&S}}
* {{R:L&S}}
* {{R:Gaffiot}}
* {{R:Gaffiot}}
* ''Oxford Latin Dictionary'', Oxford, 1968, page 1246


[[Category:la:Cities]]
[[Category:la:Cities]]

Revision as of 22:56, 2 May 2017

Latin

Alternative forms

Etymology

Template:unk. origin, possibly from Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "qfa-sub-ibe" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. (likely Tartessian) word for the Tagus, via (deprecated template usage) [etyl] Phoenician. Some spelling variants are due to the folk etymology connecting the name of the town with Ulixēs/Ulyssēs (Odysseus).

Template:RFV

Proper noun

Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.

  1. Lisbon (city in modern Portugal)

Declension

Template:la-decl-3rd

Descendants

References

  • Olisipo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Olisipo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Oxford Latin Dictionary, Oxford, 1968, page 1246

Portuguese

Proper noun

Olisipo f

  1. (deprecated use of |lang= parameter) Alternative form of Olissipo