vzduch: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
User:Metaknowledge, are you sure it's a borrowing from Russian, and not an inheritance from Reconstruction:Proto-Slavic/vъzduxъ, a borrowing from OCS въздоухъ, or a parallel inner formation? Vasmer mentions the Czech and Slovak words, but it's not clear to me what he's saying |
|||
Line 31: | Line 31: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{ |
{{af|sk|vz-|duch}} |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
Revision as of 22:02, 16 November 2019
Czech
Etymology
From Russian во́здух (vózdux).
Pronunciation
Noun
vzduch m inan
Declension
Derived terms
Further reading
Slovak
Etymology
Pronunciation
Noun
vzduch m (genitive singular vzduchu)
Declension
Declension of vzduch
Derived terms
Further reading
- “vzduch”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Categories:
- Czech terms borrowed from Russian
- Czech terms derived from Russian
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- cs:Air
- Slovak terms prefixed with vz-
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- sk:Air